Frauenlyrik
aus China
槐花 |
Sophorenblüten |
| 经过环城西路的时候 | Wenn ich auf der westlichen Straße die Stadt umrunde |
| 我被一群槐花挡住了去路 | Werde ich von einer Schar Sophorenblüten am Weitergehen gehindert |
| 它们立在那里 | Sie stehen dort |
| 不言不语 只默默地 | Sagen kein Wort lassen nur schweigend |
| 落着花瓣 | Ihre Blütenblätter fallen |
| 仿佛我的心思它都知道 | Sie scheinen meine Gedanken lesen zu können |
| ——它只是不说 | --Sie sagen es nur nicht |
| 它不想让我变成一个伤春的古人 | Sie wollen nicht, dass ich das Ende des Frühlings beklage, wie einer der Menschen aus uralten Zeiten |